Lyrics (Homin) Tohoshinki/TVXQ/DBSK - Duet Romaji + Translate English/Indonesia + Kanji

Romanization

Futari de kawasu kotoba sore ga uta ni narunonara

Kimi ga ki ni ittano wa donna MELODY nandarou?

Kyuu ni kono sekai ga kinou to chigattete mo

Kimi ga ireba sore dake de mata kanaderareru duet

Fukuzatsuna genjitsu mo yosou dekinai sujigaki mo

Futari de ireba kitto mo kowakunanka nai kara

Hibi wo kazaru LIGHT ya kokoro mitasu yume ga

Tarinai yori kimi no koto ubawarerunowa mappira

Wasurenaide wasurenaide boku wa kimi ga suki nanda

Towa to kaite towa no ai de mamoritai to shitteyo

Aishiteru yo aishiteru yo zenbu kimi ni agerunda

Dakara saa boku no soba ni oide

Futari de sugosu jikan sore wo uta ni suru no nara

Buku ga tsumabiita no wa sukoshi samishii onpu saa

Hito natsui koi hou ga shiawase yoberu kara

Kimi to boku no sukima wo futatsu de umeru DUPLET

Detarame na uwasa mo mimi wo utagau jyodan mo

Futari de kikeba mattaku mayou koto wa nai kara

Kimi no ureshii kao ga boku no MOTIVE nanda yo

Nani wo shite mo kimi no koto

kizutsukeru no wa mappira

Kawaranai yo kawaranai yo boku wa kimi ga suki nanda

Tada to kaite tada no ai de tsutsumitai to shitteyo

Shinjiteru yo shinjiteru yo kimi to towa ni ikirunda

Dakara saa boku no soba ni oide

Kimi wo nosete futari wo nosete COLORFUL ni kanaderu MELODY hibiku yo

Sara ni nosete omoi wo nosete kasaneau

Mada dame da mada da owarukotonai DUET

Kimi ga itsumo boku ni kureru takaramono ga sore nanda

Kimi no namida kimi no egao wakachitai yo docchi mo

Kuraku nagaku samui yoru mo futari de asu wo terasunda

Dakara saa motto soba ni oide

Wasurenaide wasurenaide boku wa kimi ga suki nanda

Towa to kaite towa no ai de mamoritai to shitteyo

Aishiteru yo aishiteru yo zenbu kimi ni agerunda

Dakara saa boku no soba ni oide

English Translation


If the words spoken between us were made into song


What kind of melody do you like?


Even if this world suddenly are different than yesterday


If only you’re here, we can play the duet


The complicated reality, the unpredictable scenario,


Nothing to be scared about if we both here


Losing the light that brighten my day or the dream that filling my heart


It’s nothing rather than losing you


Don’t forget, don’t forget that I love you


I want you to know that I want to protect this eternal love


I love you, I love you that I’ll give you everything


So please stay by my side


If the time we both spend were made into song


I would play a slightly lonely notes


It’s a duplet filling our gap


Because the way you win a heart is called happiness


The nonsense rumors, the distrust jokes


Nothing can misleads us if we listen together


Your happy smile is my motive


I will never hurt you by anything I do


It will never change, never change, that I love you


I want you to know that I want to wrap this simple love


Believe me, believe me, I’ll live with you forever


So please stay by my side


The echoing melody played colorfully by you, by us


Filling each other’s feeling furthermore


The never ending duet that never be enough


What you always give to me is the precious thing


Your tears and smile, I want to understand everything


We’ll brighten the day after the long, dark, and cold night


So please stay by me more


Don’t forget, don’t forget that I love you


I want you to know that I want to protect this eternal love


I love you, I love you that I’ll give you everything


So please stay by my side

Terjemahan Indonesia


Seandainya kata-kata yang kita ucapkan dijadikan sebuah lagu


Melodi seperti apa yang kau sukai?


Bahkan seandainya dunia ini tiba-tiba berubah dibandingkan kemarin


Hanya dengan kau ada di sini, kita bisa memainkan duet


Kenyataan yang rumit, skenario yang tak terduga


Tidak ada yang harus ditakuti jika kita berdua


Kehilangan cahaya yang menerangi hari-hariku atau pun mimpi yang memenuhi hatiku


Lebih baik dari pada kehilangan dirimu


Jangan lupakan, jangan lupakan bahwa aku mencintaimu


Aku ingin kau tahu bahwa aku ingin melindungi cinta abadi ini


Aku mencintaimu, aku mencintaimu dan akan kuberikan apa pun untukmu


Karena itu tetaplah di sisiku


Jika waktu yang kita lalui dijadikan sebuah lagu


Yang akan kumainkan adalah nada yang sedih


Ini adalah duplet yang menghapus jarak kita


Karena bagaimana kau mendapatkan cinta adalah kebahagiaan


Cerita yang tidak masuk akal, candaan yang keterlaluan


Tidak akan menyesatkan jika kita mendengarnya berdua


Senyum bahagiamu adalah alasanku


Apa pun yang kulakukan, aku tidak akan menyakitimu


Aku mencintaimu, tidak akan dan tidak akan berubah


Aku ingin kau tahu bahwa aku ingin menjaga cinta yang sederhana ini


Percayalah, percayalah, aku akan bersamamu selamanya


Karena itu tetaplah di sisiku


Melodi yang bergaung penuh warna kau mainkan, kita mainkan


Saling mengisi hati lebih dalam


Duet tanpa akhir yang tidak akan pernah cukup


Kau selalu memberikanku sesuatu yang berharga


Tangis dan tawamu, semuanya ingin kupahami


Kita akan mencerahkan esok setelah malam yang dingin, gelap, dan panjang


Karena itu tetap dan tetaplah di sisiku


Jangan lupakan, jangan lupakan bahwa aku mencintaimu


Aku ingin kau tahu bahwa aku ingin melindungi cinta abadi ini


Aku mencintaimu, aku mencintaimu dan akan kuberikan apa pun untukmu


Karena itu tetaplah di sisiku



Kanji


二人で交わす言葉それが歌になるのなら


君が気に入ったのはどんな MELODY なんだろう


急にこの世界が昨日と違ってても


君がいればそれだけでまた奏でられる DUET


複雑な現実も予想できない筋書きも


二人でいればきっとも怖くなんかないから


日々を飾るlight や心満たす夢が


足りないより君の事奪われるのはまっぴら


忘れないで 忘れないで僕は君が好きなんだ


常とかいて常の愛で守りたいと知ってよ


愛してるよ 愛してるよ全部君に上げるんだ


だからさあ 僕の側においで


二人で過ごす時間それを歌にするのなら


僕がつま弾いたのは少し寂しい音符さあ


ひと懐恋方が幸せ呼べるから


君と僕の隙間を二つで埋める DUPLET


出鱈目な噂も耳を疑うじょうだんも


二人で聞けばまったく迷うことはないから


君の嬉しい顔が僕の MOTIVE なんだよ


何をしても君の事傷つけるのはまっぴら


変らないよ 変らないよ僕は君が好きなんだ


ただとかいてただの愛で包みたいと知ってよ


信じてるよ 信じてるよ君と常に生きるんだ


だからさあ 僕の側においで


君を乗せて 二人を乗せてCOLORFUL に奏でる MELODY 響くよ


更に乗せて思いを乗せて 重ね合う


まだだめだ まだだ 終わることない DUET


君がいつも 僕にくれる宝物がそれなんだ


君の涙 君の笑顔分かちたいよどっちも


暗く長く 寒い夜も二人で明日を照らすんだ


だからさあ もっと側においで


忘れないで 忘れないで僕は君が好きなんだ


常とかいて常の愛で守りたいと知ってよ


愛してるよ 愛してるよ全部君に上げるんだ


だからさあ 僕の側においで


Previous
Next Post »

1 comments:

Click here for comments
Anonymous
admin
February 21, 2013 at 6:53 PM ×

I just like the helpful info you provide to your
articles. I'll bookmark your weblog and take a look at once more right here frequently. I'm fairly sure I will be told plenty
of new stuff proper here! Best of luck for the next!


Here is my web site; look at this

Congrats bro Anonymous you got PERTAMAX...! hehehehe...
Reply
avatar

Silahkan Berkomentar dengan benar dan baik ^_^ kritik sangat saya butuhkan untuk menjadi lebih baik ~


Blog ini Dofollow ConversionConversion EmoticonEmoticon

Thanks for your comment