yes arukidasu tobira sagashita my life
Aketemo dare mo inai akumu wo mite
Tameratteiru kara wo yabutte kureta
I heard you call my name
Motto soba ni oide
hitomi no oku no dakishimetai itsudemo
Tsutaeyou kono kimochi for you deaete yokatta
Boku wa koko ni iruyo
taisetsu na kimi wo mamoritaiyo
Kasaneyou asu eno shine bright
forever
Kimi eno thank you my girl
Kimi wa boku no medicine
kizu wo iyasu mahou no youni
Kakegaenai wonder girl
you said “don’t be afraid”
Sora ni hoshi chijyou ni
hana ga aruyouni ai niwa only you
kiss me, you’re my only girl
Shinjirukoto no imi wo
oshiete kureta hitorijyanai bokura wa
Kanaeyou dokomademo this way mirai ni mukatte
Kimi to tsunagatteruyo sorega ureshikute yuuki ni naru
Mitsumeyou ima under the same sky
forever
Kimi eno thank you my girl
kiss me, you’re my only girl
Motto soba ni oide hitomi no oku no dakishimetai
just for you itsudemo deaete yokatta
Boku wa koko ni iruyo
taisetsu na kimi wo mamoritaiyo
so shine bright
forever
Kimi eno thank you my girl
Shinjirukoto no imi wo
oshiete kureta hitorijyanai bokura wa
Kanaeyou dokomademo this way mirai ni mukatte
Kimi to tsunagatteruyo sorega ureshikute yuuki ni naru
Mitsumeyou ima under the same sky
forever
Kimi eno thank you my girl
Translate
yes I was looking for a door to step through to live my life
I had a nightmare where I opened the door
to find no one was there and was crying
It was you who broke my shell of hesitation,
I heard you call my name
Come closer, staring into the depths of your eyes,
I want to always hold you tight
I got to tell you this feeling for you, I’m glad I met you
I’m here, I’ll protect my precious you
Let’s walk together into tomorrow that will shine bright
forever
Sincerely, thank you my girl
You’re my medicine, like a magic healing my pain
My precious wonder girl
you said “don’t be afraid”
There are stars in the sky,
there are flowers on the earth,
there is only you in my heart
kiss me, you’re my only girl
You taught me how important it is
to believe in, we are not alone
Make our wishes come true, continue on this way into the future
We’re connected, you and me. The fact makes me happy and encourages me
Let’s look to the future now under the same sky
forever
Sincerely, thank you my girl
kiss me, you’re my only girl
Come closer, staring into the depths of your eyes,
I want to hold you tight
Always just for you, I’m glad I met you
I’m here
I’ll protect my precious you
so shine bright
forever
Sincerely, thank you my girl
You taught me how important it is
to believe in, we are not alone
Make our wishes come true, continue on this way into the future
We’re connected, you and me. The fact makes me happy and encourages me
Let’s look to the future now under the same sky
forever
Sincerely, thank you my girl
Kanji
yes 歩き出す扉 探した
開けても誰もいない 悪夢を見て crying
ためらっている殻を破ってくれた
i heard you call my name
もっとそばにおいで
瞳の奥の 抱きしめたい いつでも
伝えよう この気持ち for you 出会えてよかった
僕はここにいるよ 大切な君を 守りたいよ
重ねよう 明日への shine bright
forever
君への thank you my girl
君は僕の medicine
傷を癒す 魔法のように
かけがえない wonder girl
you said “don’t be afraid”
空に星 地上に花があるように 愛には only you
kiss me, you’re my only girl
信じることの意味
教えてくれた ひとりじゃない僕らは
叶えよう どこまでも this way 未来に向かって
君と繋がってるよ それが嬉しくて 勇気になる
見つめよう 今 under the same sky
forever
君への thank you my girl
kiss me, you’re my only girl
もっとそばにおいで 瞳の奥の 抱きしめたい
just for you いつでも出会えてよかった
僕はここにいるよ
大切な君を 守りたいよ
so shine bright
forever
君への thank you my girl
信じることの意味
教えてくれた ひとりじゃない僕らは
叶えよう どこまでも this way 未来に向かって
君と繋がってるよ それが嬉しくて 勇気になる
見つめよう 今 under the same sky
forever
君への thank you my girl
Silahkan Berkomentar dengan benar dan baik ^_^ kritik sangat saya butuhkan untuk menjadi lebih baik ~
Blog ini Dofollow ConversionConversion EmoticonEmoticon