Lyrics JYJ - W~ (Letter For You) + Romaji + Translate~

itu dibawahnya langsung Translate nya ya ^^

yozora ni ukanda hoshi ga moji wo egaki dasu no wa
the letter in the night sky written by the stars

guuezen ja nai to ima mo mada shinjiteru yo
we still believe that it wasn't a coincidence

onaji yami no naka de onajo kyori no mama de
while we're in the same darkness and the same distance

daburu wo egaki tsuzukete iru
we continue vizualising the letter "W"

kimi ni mitsukaru you ni motto kagayaku kara
we'll shine even brighter for you to find us

keep in mind that i love you

kitto
certainly ...

itsuka aeru kara
we can meet you someday

me wo tojiru tabi kimi wo omou
we think of you every time we close our eyes

you're everything

kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
even now, it's still natural for you to be with us

tada ima wa kimi ga shiawase de aru to negai
now, we just wish that you're happy and

bokura no kaidan won hitotsu hitotsu nobotte iku yo
we'll climbd our stairs one at a time

bokura wa mada bokura no mirai wo souzou shinagara kimi mo matteru yo
while imagining about our future, we're still waiting for you

kitto
certainly ...

itsuka aeru kara
we can meet you someday

me wo tojiru tabi kimi wo omou
we think of you every time we close our eyes

you're everything

(kimi ga mou ichido ima mo mada atarimae nanda yo
once again you're ... it's still natural for you to be with us) - vocal

kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
even now, it's still natural for you to be with us

(itsuka mou ichido kimi no ibasho wa mamotteru yo
once again someday, we'll keep your place) - vocal

itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteru yo
until we can meet again, we'll keep your place

we love you both

kimi to mou ichido waraeru to shinjite iru kara
we believe that we can smile with you again

you're my only love

please hold on

toki ga nagarete mo donna itami ga matte itemo
even if time passes by, even if we're facing any kind of pain

kimi wa itsumade mo boku tachi no "puraido" nanda yo
you're our "pride" forever

yozora ni ukanda hoshi ni kimi ga tsubuyaita no wa - junsu nangis, gq kelar nyanyi part ini
what you mumbled to the stars in the night sky

sayonara ja nai to
wasn't goodbye

ima mo mada shinjiteru yo
that's what we still believe

onaji sora no shita de onaji yume wo egaki
while we're under the same sky and visualizing the same dream

daburu wo sagashi tsuzukete iru
we're continuing to search for the letter "W"

onaji katachi no mama zutto kagayaku kara
we'll shine in the same shape forever

keep in mind that i love you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

aitakute
we want to see you

kitto
certainly ...

itsuka aeru kara
we can meet you someday

me wo tojiru tabi kimi wo omou
we think of you every time we close our eyes

you're everything

kimi ga iru koto ga ima mo mada atarimae nanda yo
even now, it's still natural for you to be with us

itsuka aeru made kimi no ibasho wa mamotteru yo
until we can meet again, we'll keep your place

we love you both

kimi to mou ichido waraeru to shinjiteiru kara
we believe that we can smile with you again

we all will smile again

Previous
Next Post »

Silahkan Berkomentar dengan benar dan baik ^_^ kritik sangat saya butuhkan untuk menjadi lebih baik ~


Blog ini Dofollow ConversionConversion EmoticonEmoticon

Thanks for your comment