JYJ - JUST US Album Lyrics Translation Romanization Full


01. Back Seat

Romaji

Alright girl
Don’t be afraid of it
I’ma put you on my back seat
Here this
jogeum deo gakkai wa
joheun naemsaega na
belteuneun ije geuman
eokkaee gidaebwa
ginjangeun haji malgo
Alright girl
You don’t have to be afraid now
uh-huh
du pareun budeureopge
nae heoril gamssajwo
ipsulloneun dalkomhage
gwitgae soksagyeojwo
bukkeureowo haji malgo
Alright girl
Wanna touch your body all night
deo wonhago itjanha
nal mitjanha
nae neukkimeuro ttarawa
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
i gibuneul naebeoryeo dwo
You don’t have to fight
bukkeureowohaji ma
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
i ginjangeul jogeum neutchwobwa
That is what I’m looking for, now
eosaekhan i gamjeong, time’s up
meomchun i sungan
uriman aneun eoneoui sigan
neowa nae sumsoriga gadeukhan i bam
eotteon maldo jigeum pillyo eobtjanha
eotteon geotdo uril meomchul sun eobseo
Don’t you know that this is all about
deo wonhago itjanha
nal mitjanha
nae neukkimeuro ttarawa
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
i gibuneul naebeoryeo dwo
You don’t have to fight
bukkeureowohaji ma
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
jageun ni sumsori dan hanado
nae geoseuro mandeullae
ppeonhan sarangdeulgwa jom deo dareun
uri dureul bwa
majimak hana nameun neukkimkkaji gajyeoga
Baby this is all about
neowa nan idaero wonhago itjanha
deo wonhago itjanha
nal mitjanha
nae neukkim

Korean


Alright girl
Don’t be afraid of it
I’ma put you on my back seat
Here this
조금 더 가까이 와
좋은 냄새가 나
벨트는 이제 그만
어깨에 기대봐
긴장은 하지 말고
Alright girl
You don’t have to be afraid now
uh-huh
두 팔은 부드럽게
내 허릴 감싸줘
입술로는 달콤하게
귓가에 속삭여줘
부끄러워 하지 말고
Alright girl
Wanna touch your body all night
더 원하고 있잖아
날 믿잖아
내 느낌으로 따라와
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
이 기분을 내버려 둬
You don’t have to fight
부끄러워하지 마
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
이 긴장을 조금 늦춰봐
That is what I’m looking for, now
어색한 이 감정, time’s up
멈춘 이 순간
우리만 아는 언어의 시간
너와 내 숨소리가 가득한 이 밤
어떤 말도 지금 필요 없잖아
어떤 것도 우릴 멈출 순 없어
Don’t you know that this is all about
더 원하고 있잖아
날 믿잖아
내 느낌으로 따라와
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
이 기분을 내버려 둬
You don’t have to fight
부끄러워하지 마
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
작은 니 숨소리 단 하나도
내 것으로 만들래
뻔한 사랑들과 좀 더 다른
우리 둘을 봐
마지막 하나 남은 느낌까지 가져가
Baby this is all about
너와 난 이대로 원하고 있잖아
더 원하고 있잖아
날 믿잖아
내 느낌으로 따라와
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
이 기분을 내버려 둬
You don’t have to fight
부끄러워하지 마
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
This mood is right
You can get it on girl
I can put you on my back seat
You know what next is back seat

Translation


Alright girl
Don’t be afraid of it
I’ma put you on my back seat
Here this
Come a little closer
I smell something good
Take off your seat belt
Lean on my shoulder
Don’t be nervous
Alright girl
You don’t have to be afraid now
uh-huh
Softly, with your arms
Wrap them around my waist
Sweetly, with your lips
Whisper in my ear
Don’t be shy
Alright girl
Wanna touch your body all night
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
Slow down your nervous feelings
That is what I’m looking for, now
This awkward feeling, time’s up
The moment it stops
It’s time to speak our own language
This night is filled with sounds of us breathing
No words are needed right now
Nothing can stop us
Don’t you know that this is all about
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
Even the smallest sound of your breath
I want to make it mine
Look at us, we’re different from the typical love story
Take away even the last feeling
Baby this is all about
You and I want each other as it is
You want it more
You trust me
Follow along with me
Put you on my back seat
Back seat
Back seat uh-woo-uh
Let your feelings go
You don’t have to fight
Don’t be shy
Put you on my back seat
Back seat
Back seat
Now let’s get it on-on my back seat
This mood is right
You can get it on girl
I can put you on my back seat
You know what next is back seat
========================================================


02. Letting Go


Romaji


ijen aniran neoui mal ko nae neunni ipsul
chagaun mareul baeteo nareul noha dallan moksori
geurae ijen kkut nasseo kkuteul malhanikka
sulpuda gien hwagana
Girl I can’t believe the place
we used to make love
Is the place we end up breaking up
alsu eopneun kkut ye
jichigo himdeul deon neowa naui sigan
ijen tteolchyeo beori myeon geuman
huhoen gyeolgug ni moksiya
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
neon dasi naegero oge dwae
neon nal chatge dwelgeol
neon na eopsin andwae I’m letting go
geurae kkut nasseo ni ipsureun nal bujeonghae
gaseumeun nareul tte onae Girl
beoseo nalsu eopneun gure ye
gyeolguk naegero yegodwen Lego
Girl I can’t believe the place
we used to make love
Is the place we end up breaking up
alsu eopneun kkut
jichigo himdeul deon neowa naui sigan
ijen tteolchyeo beorimyeon geuman
huhoen gyeolgug ni moksi dwelsu bakke eopdangeol
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
neon dasi naegero oge dwae
neon nal chatge dwelgeol
neon na eopsin andwae I’m letting go
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
neon dasi naegero oge dwae
neon nal chatge dwelgeol
neon na eopsin andwae I’m letting go
Most of our time does
it headed straight to right
And your rymms is that is
what you have to lie
Your free makes you more bleed
Don’t know how to breath without me
Now you hear me
bojal geot eopneun ne insaeng
geu saengeul hanpyeonui areumdaun siro saeropge
sesang gateun naege deon jyeobeorin geujoe
You gotta do is what you go gotta do
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
neon dasi naegero oge dwae
neon nal chatge dwelgeol
neon na eopsin andwae I’m letting go
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
neon dasi naegero oge dwae
neon nal chatge dwelgeol
neon na eopsin andwae I’m letting go

Korean


이젠 아니란 너의 말 꺼내는 니 입술
차가운 말을 뱉어 나를 놓아달란 목소리
그래 이젠 끝났어 끝을 말하니까
슬프다기엔 화가 나
Girl I can’t believe the place
we used to make love
Is the place we end up breaking up
알 수 없는 끝 예
지치고 힘들던 너와 나의 시간
이젠 떨쳐 버리면 그만
후횐 결국 니 몫이야
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
넌 다시 나에게로 오게 돼
(넌 다시 내게로 오게 돼)
넌 날 찾게 될 걸
넌 나 없인 안돼 I’m letting go
그래 끝났어 니 입술은 날 부정해
가슴은 나를 떼어내 Girl
벗어날 수 없는 굴레에
결국 나에게로 예고된 Lego
Girl I can’t believe the place
we used to make love
Is the place we end up breaking up
알 수 없는 끝
지치고 힘들던 너와 나의 시간
이젠 떨쳐 버리면 그만
후회는 결국엔 니 몫이 될 수밖에 없단 걸
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
넌 다시 나에게로 오게 돼
(넌 다시 내게로 오게 돼)
넌 날 찾게 될 걸
넌 나 없인 안돼 I’m letting go
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
넌 다시 나에게로 오게 돼
(넌 다시 내게로 오게 돼)
넌 날 찾게 될 걸
넌 나 없인 안돼 I’m letting go
Most of our time does
it headed straight to right
And your rymms is that is
what you have to lie
Your free makes you more bleed
Don’t know how to breath without me
Now you hear me
보잘것 없는 네 인생
그 생을 한 편의 아름다운 시로 새롭게
세상같은 나에게 던져버린 그 죄
You gotta do is what you go gotta do
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
넌 다시 나에게로 오게 돼
(넌 다시 내게로 오게 돼)
넌 날 찾게 될 걸
넌 나 없인 안돼 I’m letting go
Feels like it’s almost
time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
넌 다시 나에게로 오게 돼
(넌 다시 내게로 오게 돼)
넌 날 찾게 될 걸
넌 나 없인 안돼 I’m letting go

Translation


Your lips are saying that you don’t feel the same anymore
You spit out cold words, asking me to let go of you
Yes, now it’s over, since you say it’s over
Instead of being sad, I’m mad
Girl I can’t believe the place we used to make love
Is the place we end up breaking up
I didn’t see the end coming
If we throw away the tiring and hard times we had, it’ll be over
Regretting this is all on you

Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
You will come back to me
(You will come back to me) you will look for me
You can’t live without me, I’m letting go
Yes, it’s over, your lips deny me
Your heart has cut me out girl
Can’t escape these bonds
In the end, it’s a preview of being let go
Girl I can’t believe the place we used to make love
Is the place we end up breaking up
I didn’t see the end coming
If we throw away the tiring and hard times we had, it’ll be over
Regretting this is all on you
Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
You will come back to me
(You will come back to me) you will look for me
You can’t live without me, I’m letting go
Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
You will come back to me
(You will come back to me) you will look for me
You can’t live without me, I’m letting go
Most of our time does it headed straight to right
And your rhythm is that is what you have to lie
Your free makes you more bleed
Don’t know how to breathe without me
Now you hear me
Your life was nothing special
But it was made new like a beautiful poem
But you committed a sin against me, who was your world
You gotta do is what you go gotta do
Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
You will come back to me
(You will come back to me) you will look for me
You can’t live without me, I’m letting go
Feels like it’s almost time to say good bye
Feels like it’s time to let you go
You will come back to me
(You will come back to me) you will look for me
You can’t live without me, I’m letting go
========================================================


03. 7살 (7 Years Old)


Romaji


naega ilgob salmuryeop
ki jageun koma iltae
eomma wa gyeolhon handago
geusoneul jabeumyeon
geupume angimyeon
deo eopsi pyeonan haesseosseo
jomdeo kiga jarago seumusal dwelmuryeop
neowa nan sarangeul gyeokkeotji
geusoneul tto jabeumyeon geupume na angyeodo
urin gyeolguk i byeoreul gyeokkeotji
in saengeul deo geotgo cheori deo deulsurok
sarangeun geu bandaero gyesan doeji deora
neowa sunsuhage saranghan geusijeol
oneulttara cham geuripdeora
manheun sewori heulleo gyejeori tto bakwigo
geumankeum urin meoreo jyeotji
neomaneul akyeojugo neomaneul jikin daneun
yaksogeun chueogi dwaetguna
in saengeul deo geotgo cheori deo deulsurok
sarangeun geu bandaero gyesan dweji deora
neowa sunsuhage saranghan geusijeol
oneulttara cham geuripdeora
oneulttara niga jakku saenggakna neun geol
neowa ajikna saranghaetdeo ramyeon
oneulttara cham geuripdeora
naega ilgob salmuryeop
kijageun kko ma ilttae
geuttaero dora gago sipeo

Korean


내가 일곱 살 무렵
키 작은 꼬마 일 때
엄마와 결혼한다고
그 손을 잡으면
그 품에 안기면
더 없이 편안했었어
좀 더 키가 자라고 스무살 될 무렵
너와 난 사랑을 겪었지
그 손을 또 잡으면 그 품에 나 안겨도
우린 결국 이별을 겪었지
인생을 더 걷고 철이 더 들수록
사랑은 그 반대로 계산 되지더라
너와 순수하게 사랑한 그 시절
오늘따라 참 그립더라
많은 세월이 흘러 계절이 또 바뀌고
그만큼 우린 멀어졌지
너만을 아껴주고 너만을 지킨다는
약속은 추억이 됐구나
인생을 더 걷고 철이 더 들수록
사랑은 그 반대로 계산 되지더라
너와 순수하게 사랑한 그 시절
오늘따라 참 그립더라
오늘따라 니가 자꾸 생각 나는걸
너와 아직 나 사랑했더라면
오늘따라 참 그립더라
내가 일곱 살 무렵
키 작은 꼬마 일 때
그때로 돌아가고 싶어

Translation


When I was seven years old
A short little boy
I said I would marry my mom
When I held her hand
When I was in her arms
I was as comfortable as I could be
After growing a bit taller and turning twenty years old
You and I fell in love
I held her hand and I was in her arms
But in the end, we broke up
After walking more in life and maturing
I began to calculate when it came to love
The times I loved you innocently
I long for those days more today
After a lot of time passes and the seasons changes
We will grow that much apart
The promise of caring for you and protecting you
Has become just a memory
After walking more in life and maturing
I began to calculate when it came to love
The times I loved you innocently
I long for those days more today
I keep thinking of you more today
If you and I were still in love
I long for you even more today
When I was seven years old
A short little boy
I want to go back to those days
========================================================


04. Dad, You There?

Romaji


jeo meolli boineun hayan bulbiche jujeoanjaseo
ijen bol su eomneun geudael hollo geuriwohada
juineul irheobeorin chueogeul salmyeosi kkeonaedeunda
geudae eomneun naui haru eodibuteo sijakhalji
What if he wasn’t angel
neul naui gyeoteseo
What if he wasn’t angel
modeun geol hamkke han neonde
neoreul bonaego hollo namgyeojin nal wihae bonaejusin
geudae eobsin Just an empty shell
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
seuchyeoganeun manheun saramdeul soge jugobadeun dan hanaui maeum
Don’t give up gogaereul deulgo georeoga Is what he was sayin’
neo eobsi nameun manheun naui siganeul heundeullimeobsi saragal ttae
gyeote neoneun eobtjiman gieokhalge
niga meomulleotdeon naran geol What if he wasn’t angel
neul naui gyeoteseo
What if he wasn’t angel
modeun geol hamkke han neonde
neoreul bonaego hollo namgyeojin nal wihae bonaejusin
geudae eobsin Just an empty shell
What if he wasn’t angel
gakkeumeun neomu keun mugee muneojyeo naeryeodo
neoui mogtkkaji jal sal georan geu yaksok jikilge jikilge
Sometimes let him go no no no
geudae pumeseo jamdeul ttaemyeon
seulpeummajeo modu itge dwae
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
naui gyeoteseo
modeun geol hamkke han
neoreul bonaego hollo namgyeojin nal wihae bonaejusin
geudae eobsin Just an empty shell woo~
What if he wasn’t angel. What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
You’re my hero
Woo~~Angel

Korean


저 멀리 보이는 하얀 불빛에 주저앉아서
이젠 볼 수 없는 그댈 홀로 그리워하다
주인을 잃어버린 추억을 살며시 꺼내든다
그대 없는 나의 하루 어디부터 시작할지
What if he wasn’t angel
늘 나의 곁에서
What if he wasn’t angel
모든 걸 함께 한 넌데
너를 보내고 홀로 남겨진
날 위해 보내주신
그대 없인 Just an empty shell
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
스쳐가는 많은 사람들 속에
주고받은 단 하나의 마음
Don’t give up 고개를 들고 걸어가
Is what he was sayin’
너 없이 남은 많은 나의 시간을
흔들림없이 살아갈 때
곁에 너는 없지만 기억할게
니가 머물렀던 나란 걸
What if he wasn’t angel
늘 나의 곁에서
What if he wasn’t angel
모든 걸 함께 한 넌데
너를 보내고 홀로 남겨진
날 위해 보내주신
그대 없인 Just an empty shell
What if he wasn’t angel
가끔은 너무 큰 무게에 무너져 내려도
너의 몫까지 잘 살 거란
그 약속 지킬게 지킬게
Sometimes let him go no no no
그대 품에서 잠들 때면
슬픔마저 모두 잊게 돼
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
나의 곁에서
모든 걸 함께 한
너를 보내고 홀로 남겨진
날 위해 보내주신
그대 없인 Just an empty shell woo
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
What if he wasn’t angel
You’re my hero
WooAngel

Translation


I sit on the white light that I see far away
I long for you, who I can’t see anymore
I softly take out the memories that have lost its owner
My days without you, I don’t know where to start
What if he was an angel
Always by my side
What if he was an angel
You used to do everything with me
After letting you go, I was left alone, but you were sent to me again
Without you, just an empty shell
What if he was an angel
What if he was an angel
Among the many people that passed by
The one heart that was given and received
Don’t give up, lift your head and walk
Is what he was sayin
The times I have remaining without you
When I’m living them without being shaken
Even though you’re not next to me, I’ll remember
That you used to be with me
What if he was an angel
Always by my side
What if he was an angel
You used to do everything with me
After letting you go, I was left alone, but you were sent to me again
Without you, just an empty shell
What if he was an angel
What if he was an angel
Even though I may break down because the burden is too heavy
I’ll keep the promise that I’ll live well just for you
Sometimes let him go no no no
When I fall asleep in your arms
I get to forget all sadness
What if he was an angel
What if he was an angel
You used to do everything with me
After letting you go, I was left alone, but you were sent to me again
Without you, just an empty shell
What if he was an angel
What if he was an angel
What if he was an angel
You’re my hero
Angel
========================================================


05. So So


Romaji


byeonhaebeoryeotdeon First day iksukhame nan jichyeotgo
muryohaetdeon geu Next day geujeo geureon mameuro neol anatgo
biteulgeorideon Third Day
sure chwihan chaero amureochi anke kkeonaetdeon geu mal
naege neon I just feel you So So
Don’t be afraid naega deo apaya hae
And pray again dasi neol chajeul su itge
sigani heureulsurok gaseumi apawa I need you
Go back in time dan hanbeon manirado
Forgive my sins wo~ doedollil suman itdamyeon i gotong ttawin naegen So So
Sloth! Lust! Gluttony! Stupid way to love
Wrath! Pride! Envy! and Greed! Didn’t realize my mistake
manhi datudeon Fourth day gwaenhan ni tatman haesseotgo
neoreul bonaetdeon Next day uimi eomneun jajonsim ppunieotgo
chimmuk sogui geu Sixth Day
dareun saram gyeote ulmyeo seoitdeon niga saenggangnatgo
geureoke urin Love you no more So So
Don’t be afraid naega deo seulpeoya hae
And pray again dasi neol chajeul su itge
sigani heureulsurok jakku nunmuri na I need you
Go back in time dan hanbeon manirado wo~
Forgive my sins wo~ doedollil suman itdamyeon i nunmul ttawin naegen So So
It was last day
modeun ge gwahan nae yoksimieonna bwa (No no no no I was wrong)
sarangdo miumdo ijen kkeuchinga bwa u~wo~ No more no more
Don’t be afraid haneuri muneojyeodo
And pray again sesangi nareul beolhaedo
geukkajit geot gwaenchanha jebal dorawa jwo I miss you
Go back in time dan hanbeon manirado
Forgive my sins wo~ doedollil suman itdamyeon i goeroumdo naegen So So
Don’t be afraid (Let it go, Let it go) And pray again (Let it rain, Let it rain)
haruharu galsurok niga geuriwojyeo I love you u~ wo~ (Oh! Show me the way of me, Oh! Please hold me now)
Go back in time (Let it go, Let it go, Sins wo)
Forgive my sins wo~
doedollil suman itdamyeon i goeroumdo naegen So So
Don’t be afraid
My seven deadly sins

Korean


변해버렸던 First day
익숙함에 난 지쳤고
무료했던 그 Next day
그저 그런 맘으로 널 안았고
비틀거리던 Third Day
술에 취한 채로
아무렇지 않게 꺼냈던 그 말
나에게 넌 I just feel you So So
Don’t be afraid 내가 더 아파야 해
And pray again 다시 널 찾을 수 있게
시간이 흐를수록
가슴이 아파와 I need you
Go back in time 단 한번 만이라도
Forgive my sins 워
되돌릴 수만 있다면
이 고통 따윈 내겐 So So
Sloth! Lust! Gluttony!
Stupid way to love
Wrath! Pride! Envy!
and Greed! Didn’t realize my mistake
많이 다투던 Fourth day
괜한 니 탓만 했었고
너를 보냈던 Next day
의미 없는 자존심 뿐이었고
침묵 속의 그 Sixth Day
다른 사람 곁에 울며 서있던 니가 생각났고
그렇게 우린 Love you no more So So
Don’t be afraid 내가 더 슬퍼야 해
And pray again 다시 널 찾을 수 있게
시간이 흐를수록
자꾸 눈물이 나 I need you
Go back in time 단 한번 만이라도 워
Forgive my sins 워
되돌릴 수만 있다면
이 눈물 따윈 내겐 So So
It was last day
모든 게 과한 내 욕심이었나 봐
(No no no no I was wrong)
사랑도 미움도 이젠 끝인가 봐
우워 No more no more
Don’t be afraid 하늘이 무너져도
And pray again 세상이 나를 벌해도
그까짓 것 괜찮아
제발 돌아와 줘 I miss you
Go back in time 단 한번 만이라도
Forgive my sins 워
되돌릴 수만 있다면
이 괴로움도 내겐 So So
Don’t be afraid (Let it go, Let it go)
And pray again (Let it rain, Let it rain)
하루하루 갈수록
니가 그리워져 I love you 우 워
(Oh! Show me the way of me
Oh! Please hold me now)
Go back in time
(Let it go, Let it go, Sins 워)
Forgive my sins 워
되돌릴 수만 있다면
이 괴로움도 내겐 So So
Don’t be afraid
My seven deadly sins

Translation


It changed on the first day and I got tired of the familiarity
The next day was just for free
With that kind of heart, I held you
As I swayed on the third day
While drunk, I said those words as if it was nothing
For me, you’re just so so, I just feel you so so
Don’t be afraid, I should hurt even more
And pray again, so I can find you again
The more time passes, the more it hurts, I need you
Go back in time, just one time
Forgive my sins
If only I could turn things back, this pain would be so so
Sloth! Lust! Gluttony! Stupid way to love
Wrath! Pride! Envy!
And Greed! Didn’t realize my mistake
We fought a lot on the fourth day, I kept blaming you
Then I let you go on the next day
It was just all useless pride
I spent the sixth day in silence
I thought of you, crying as you stood next to someone else
That’s how we were, love you no more so so
Don’t be afraid, I should be sadder
And pray again, so I can find you again
The more time passes, the more I cry, I need you
Go back in time, just one time
Forgive my sins
If only I could turn things back, these tears would be so so
It was last day
It was all because I was too greedy
(No no no no I was wrong)
Love and hate is all over now
No more no more
Don’t be afraid, even if the sky falls down
And pray again, even if the world punishes me
It doesn’t matter, please come back, I miss you
Go back in time, just one time
Forgive my sins
If only I could turn things back, this misery would be so so
Don’t be afraid (Let it go, Let it go)
And pray again (Let it rain, Let it rain)
Day by day, I miss you even more
I love you
(Oh! Show me the way of me
Oh! Please hold me now)
Go back in time
(Let it go, Let it go, Sins )
Forgive my sins
If only I could turn things back, this misery would be so so
Don’t be afraid
My seven deadly sins
========================================================


06. 새벽 두시 반 (2.30 AM)


Romaji


ahopsi
urin mopsi datugo isseo
deoneun eogeutna dolligin himdeul geot gata
dasin neol chatneun il ttawin eobseo
idaero neoreul beoseonagopa
ni danjeom cham manhi chamawasseo
deo isang gamdanghagineun sirheo
ije nan neo eobsi salkke
saebyeok dusi ban
bameun deo gipeo gatgo
sesangeun neo malgon yeojan cham manha
geunde wae ilkka
achim doenikka
neoreul hyanghan naui maeumi
seupgwancheoreom tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
gyeolguk
tto sagoreul chin geoya
iseongeun gyeolguk neoreul chajasseo
sureseo kkaeeodo eoje silsun kkaejiji anha
wae nan gyeolguk neoui gullereul beotji motaneun geolkka
ni danjeom dasi saenggakhae bwasseo
nuguna wanjeon hal suneun eobseo
geugeon cham bigeophan byeonmyeong
saebyeok dusi ban
uri ibyeoreul hanji
haruraneun siganeul geotgo naboni
geunde wae ilkka
achim doenikka
neoreul hyanghan naui maeumi
seupgwancheoreom tto gyeolgugen neoege jeonhwal georeo
eotteoke ne mameul dollil geonji
eotteoke
saebyeok sesi ban
bameun deo gipeo gatgo
nan gyeolgugen neol japgetdan mameul gatgo
geunde hoksina
ni mameun gyeolguk mot doraomyeon nan eotteokehalkka
nan eotteoke johatdeon nallo doedollil su isseulkka

Korean


아홉시
우린 몹시 다투고 있어
더는 어긋나 돌리긴 힘들 것 같아
다신 널 찾는 일 따윈 없어
이대로 너를 벗어나고파
니 단점 참 많이 참아왔어
더 이상 감당하기는 싫어
이제 난 너 없이 살께
새벽 두시 반
밤은 더 깊어 갔고
세상은 너 말곤 여잔 참 많아
근데 왜 일까
아침 되니까
너를 향한 나의 마음이
습관처럼 또 결국엔 너에게 전활 걸어
결국
또 사고를 친 거야
이성은 결국 너를 찾았어
술에서 깨어도 어제 실순 깨지지 않아
왜 난 결국 너의 굴레를 벗지 못하는 걸까
니 단점 다시 생각해 봤어
누구나 완전 할 수는 없어
그건 참 비겁한 변명
새벽 두시 반
우리 이별을 한지
하루라는 시간을 걷고 나보니
근데 왜 일까
아침 되니까
너를 향한 나의 마음이
습관처럼 또 결국엔 너에게 전활 걸어
어떻게 네 맘을 돌릴 건지
어떻게
새벽 세시 반
밤은 더 깊어 갔고
난 결국엔 널 잡겠단 맘을 갖고
근데 혹시나
니 맘은 결국 못 돌아오면 난 어떻게할까
난 어떻게 좋았던 날로 되돌릴 수 있을까

Translation


9 o’clock
We’re fighting a lot
I think it’ll be hard to go back now
I won’t ever look for you again
I want to escape from you
I was patient with your flaws
I don’t want to deal with them anymore
I want to live without you now
2AM
The night grows even deeper
There are a lot of girls in this world other than you
But why is it that when morning comes
My heart for you comes back like a habit
In the end, I called you
In the end
I got into trouble
My head has found you
Even though I woke up from the alcohol, I can’t wake up from last night’s mistake
Why can’t I escape your bonds?
I thought about your flaws again
No one can be perfect
That is such a cowardly excuse
2:30AM
After a day of us breaking up
But why is it that when morning comes
My heart for you comes back like a habit
In the end, I called you
How can I turn back your heart?
How?
3:30AM
The night grows even deeper
In the end, I was determined to get you back
But what if
I can’t get you back, what will I do?
How can I go back to the good times?
========================================================


07. Let Me See


Romaji


aseulhageman gyeote dul su bakke eomneun huimihan jonjae
dachi anheul mal neureonwado nae jinsireun eodie
byeonhaji annneun
yegameun gyesokdwae jichyeoman ga nae anui nal gajyeoga
i nalmajeo
apeun chajeul su isseulkka
Never never never
nal chajajwo
Let me see let me see jobeun bange seulpeun bame honjaman nameul ttae
heundeullineun bamui dalbicheun machi bakkeuro nal yuhokhadeon ni sonjisieonni
Let me see let me see bujokhame neoro inhae na sseureojyeogal ttae
jjireuldeutan apeun mamdo nal bureuneun neoui sinho gata
u~~~
u~~~
sajeonghaebwado jinaganeun gyejeolgwa yaksogeul han deut
du son naemireo butjabado naege meoreojyeo ga
saejang ane
saedeurui gongheohan nuneul bonae nal bogo hyungnaereul nae
irwojiji
motal kkumirago hal ttaen
Never never never
sideureojwo
Let me see let me see jobeun bange seulpeun bame honjaman nameul ttae
heundeullineun bamui dalbicheun machi bakkeuro nal yuhokhadeon ni sonjisieonni
Let me see let me see bujokhame neoro inhae na sseureojyeogal ttae
jjireuldeutan apeun mamdo nal bureuneun neoui sinho gata
Let me see let me see let me see
(Someday when you feel lonely)
Let me see let me see let me see
(Remember this I’ll be always there)
u~~~
u~~~
Let me see let me see neoui ttange utji anke nunmullo ppuryeojwo
u wo~ wo~ (nunmullo ppuryeojwo)
neoui sarang, useumi doeeo salge. ije dasi kkochi doeeo akkil su itge
Let me see let me see bujokhame neoro inhae na sseureojyeogal ttae
u~ (na sseureojyeogal ttae )
heundeullineun ohu haetbitto nal bureuneun neoui sinho gata
u~~~
u~~~
u~~~
u~~~


Korean


아슬하게만 곁에 둘 수 밖에 없는
희미한 존재
닿지 않을 말 늘어놔도
내 진실은 어디에
변하지 않는
예감은 계속돼 지쳐만 가
내 안의 날 가져가
이 날마저
앞은 찾을 수 있을까
Never never never
날 찾아줘
Let me see let me see
좁은 방에 슬픈 밤에 혼자만 남을 때
흔들리는 밤의 달빛은 마치
밖으로 날 유혹하던 니 손짓이었니
Let me see let me see
부족함에 너로 인해 나 쓰러져갈 때
찌를듯한 아픈 맘도
날 부르는 너의 신호 같아
우 우
사정해봐도 지나가는 계절과 약속을 한 듯
두 손 내밀어 붙잡아도 내게 멀어져 가
새장 안에
새들의 공허한 눈을 보내
날 보고 흉내를 내
이뤄지지
못할 꿈이라고 할 땐
Never never never
시들어줘
Let me see let me see
좁은 방에 슬픈 밤에 혼자만 남을 때
흔들리는 밤의 달빛은 마치
밖으로 날 유혹하던 니 손짓이었니
Let me see let me see
부족함에 너로 인해 나 쓰러져갈 때
찌를듯한 아픈 맘도
날 부르는 너의 신호 같아
Let me see let me see let me see
(Someday when you feel lonely)
Let me see let me see let me see
(Remember this I’ll be always there)
우 우
Let me see let me see
너의 땅에 웃지 않게 눈물로 뿌려줘
우 워 워 (눈물로 뿌려줘)
너의 사랑, 웃음이 되어 살게
이제 다시 꽃이 되어 아낄 수 있게
Let me see let me see
부족함에 너로 인해 나 쓰러져갈 때
우 (나 쓰러져갈 때 )
흔들리는 오후 햇빛도
날 부르는 너의 신호 같아
우 우 우 우

Translation


A faint existence that I have no choice but to place by my side
I keep saying words that won’t touch you but where is my true heart?
The unchanging predictions keep going
Take me away from myself, I’m getting tired
Take away even this day
Will I ever find the way?
Never never never
Find me

Let me see let me see
When I’m left alone in a small room on a sad night
The shaking moonlight of the night
Was it your hand, tempting me outside?
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
Even the piercing pain seems like a signal from you
I try explaining but as if you made a promise with the passing seasons
I hold out my hands to catch you but you get farther away
I see the empty eyes of the birds in their birdcage
They see me and imitate me
When they said my dreams won’t come true
Never never never
Wither away
Let me see let me see
When I’m left alone in a small room on a sad night
The shaking moonlight of the night
Was it your hand, tempting me outside?
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
Even the piercing pain seems like a signal from you
Let me see let me see let me see
(Someday when you feel lonely)
Let me see let me see let me see
(Remember this I’ll be always there)
Let me see let me see
Spray your land with tears so it can’t laugh
(Spray with tears)
So your love can become the laughter
So you can become a flower again to be taken care of
Let me see let me see
When I’m falling down because I lack, because of you
(When I’m falling down)
Even the shaking afternoon sun seems like a signal from you
========================================================


08. 서른.. (Thirty..)


Romaji


geumyoil jeonyeok chingudeulgwa gabyeopge han jan
oraenmane mannan hyeong dongsaenggwa nanuneun daehwaran byeol bol il eobseo
seoro maju bomyeo budichineun myeot jan dwiro heuteojineun sseupsseulhan miso
geuraedo na ireoke sanda jeoreoke sanda geu sungan machi urin modu insaengsa beterang
heomureobsi sijakdoeneun yeojaran tema gakgak gieogeul deodeumeo sijakdoeneun iyagi soge modu sumjugyeo byeonhameobseo
baramcheoreom sonkkeute neukkyeojineun chueogi eolmana sojunghanji
alge doengeojyo
modeun sunganeul damgo sandamyeon Life is more than ever
you think
eoje masin suri deol kkae sogi bugeulbugeul geosireseon bogeulbogeul doenjangguk naemsae
goyangi sesu daechung chikachika nai meogeoseo wae ireomnikka
sijakdoeneun gajokdeurui achim insa
sijakdoeneun haru ilgwa oraenmane mannan membeodeulgwa
mwo geureoke hal yaegiga manheunji chwallyeong teojineun jomyeong sori
eukyangkyang junsu useumsori geu moseup bomyeo utneun jaejungi hyeongi
yeoyuropji
baramcheoreom sonkkeute neukkyeojineun chueogi eolmana sojunghanji
alge doengeojyo
modeun sunganeul damgo sandamyeon Life is more than ever
you think
maeume geuryeosseotdeon boijido anteon geudonganui naui moseupdeuri
tto hanbeon banbokdoeneun sigani wado o~ da gwaenchanheul geoya
geugeot ttohan neoui moseubinikka
baramcheoreom sonkkeute neukkyeojineun chueogi eolmana sojunghanji
alge doengeojyo
modeun sunganeul damgo sandamyeon Life is more than ever
you think
gundae gal ttae doenikka gamchugi himdeun buranham
geuraedo yuhwani neo isseunikka gwaenchanha
eojjeomyeon sandaneun ge da ireon geonga bwa
modeun saramdeuri da ireoke haengbogeul chatna bwa
amuri junbihaedo junbidoeji annneun insaengiran
seolleneun geurimja dwiro georeoganeun haengbogiran
mwo gwaenchanha geuraedo eogimeobsi chajaoneun gongheoham waeilkka
donghuiya (ne hyeong) naeil myeot siya sigan(eum jeongnihaeseo malhaedeurilgeyo)
ya yaegil haejwoya naega oneul hanjanhadeonga haji(gandanhage hanjanhalkkayo hyeongnim)
eo jochi soju (somaegijiyo hyeongnim)

Korean


금요일 저녁 친구들과 가볍게 한 잔
오랜만에 만난 형 동생과
나누는 대화란 별 볼 일 없어
서로 마주 보며 부딪히는 몇 잔
뒤로 흩어지는 씁쓸한 미소
그래도 나 이렇게 산다 저렇게 산다
그 순간 마치 우린 모두 인생사 베테랑
허물없이 시작되는 여자란 테마
각각 기억을 더듬어 시작되는
이야기 속에 모두 숨죽여 변함없어
바람처럼 손끝에 느껴지는 추억이
얼마나 소중한지
알게 된거죠
모든 순간을 담고 산다면
Life is more than ever
you think
어제 마신 술이 덜 깨 속이
부글부글 거실에선 보글보글 된장국 냄새
고양이 세수 대충 치카치카
나이 먹어서 왜 이럽니까
시작되는 가족들의 아침 인사
시작되는 하루 일과 오랜만에 만난 멤버들과
뭐 그렇게 할 얘기가 많은지
촬영 터지는 조명 소리
으컁컁 준수 웃음소리
그 모습 보며 웃는 재중이 형이
여유롭지
바람처럼 손끝에 느껴지는 추억이
얼마나 소중한지
알게 된거죠
모든 순간을 담고 산다면
Life is more than ever
you think
마음에 그렸었던 보이지도 않던
그동안의 나의 모습들이
또 한번 반복되는 시간이 와도
오 다 괜찮을 거야
그것 또한 너의 모습이니까
바람처럼 손끝에 느껴지는 추억이
얼마나 소중한지
알게 된거죠
모든 순간을 담고 산다면
Life is more than ever
you think
군대 갈 때 되니까 감추기 힘든 불안함
그래도 유환이 너 있으니까 괜찮아
어쩌면 산다는 게 다 이런 건가 봐
모든 사람들이 다 이렇게 행복을 찾나 봐
아무리 준비해도 준비되지 않는 인생이란
설레는 그림자 뒤로 걸어가는 행복이란
뭐 괜찮아 그래도
어김없이 찾아오는 공허함 왜일까
동희야 (네 형) 내일 몇 시야
시간(음 정리해서 말해드릴게요)
야 얘길 해줘야 내가 오늘 한잔하던가 하지
(간단하게 한잔할까요 형님)
어 좋지 소주 (소맥이지요 형님)

Translation


Friday night, I’m having a light drink with friends
Meeting hyungs and dongsengs for the first time in a while
We don’t talk about anything special
We just sit across each other and have a few drinks
Afterwards, we share bitter smiles
Saying, I’m living like this, I’m living like that
At that moment, we all become life veterans
Without holding back, the theme of girls begin
We share stories as we go through each of our memories
Everyone falls silent just like always

The memories that feel like the wind on my fingers
I realized how precious they are
If you live as you take in each moment
Life is more than ever you think
Not completely sober from last night’s drink, my insides are bubbling
I smell the bean paste soup boiling from the hall
I splash some water on my face and hastily brush my teeth
Why are you doing this at your age?
That is how my family starts to greet me in the morning
I start my day’s work and meet my members for the first time in a while
I don’t know why we have so much to talk about
As the lights and sounds explode on set
As we hear Junsu’s laughter ookyakya
As Jaejoong hyung laughs at him
We’re feeling relaxed
The memories that feel like the wind on my fingers
I realized how precious they are
If you live as you take in each moment
Life is more than ever you think
The images of myself
That I drew in my heart, that I couldn’t even see
Even if these times repeat again
It will all be okay
Because that is another you
The memories that feel like the wind on my fingers
I realized how precious they are
If you live as you take in each moment
Life is more than ever you think
When it was time to go to the army, it was hard to hide the anxiety
But still, I feel okay because of you, Yoohwan
Maybe this is what life is all about
Maybe everyone is looking for happiness
No matter how much you prepare, you can never be fully prepared for life
You walk behind that heart fluttering shadow for happiness
It’s alright, but still, why does this emptiness always come?
Hey Donghee (yes, hyung) what time tomorrow?
Time (I’ll organize it and let you go)
You need to tell me so I can have one more drink today
(Wanna drink, hyung?)
Ok, sounds good, soju (No hyung, it’s somek)
========================================================


09. Baboboy


Romaji


noryeokhago isseo Try and try
deureobwa sokgo inneun il
If i ain’t got you
uimiga eobseo All the time
I don’t know where i belong
ttaeron himi deul ttaedo isseo
I belong to you
niga eopdamyeon michil geoya
mitdeon sesang geori (gajjayeodo gwaenchanha)
mitdeon nae sarangi (geujeo baesinhajin ankil)
jigeum neon eodinni
nal gajil resipi
junbihago inni
babo gatji michin sarangi
ja sogajulge deureowa
heunhan yeoja paereodi
jogeum deo eneoji ppumeojul su inni
geuraeya sogeul su itji
nan geurae babo gateul su isseodo ige namjaya
Hello beautiful is anybody home
Get out of my side (You don’t know me)
eodikkajiga (mideodo doeneunji)
eodikkajida (mideoya haneunji)
noryeokhago isseo Try and try
Boy friend Which is my name
naega eopdamyeon huhoeman halgeol All the time
mitdeon sesang geori (gajjayeodo gwaenchanha)
mitdeon nae sarangi (geujeo baesinhajin ankil)
jigeum neon eodinni
nal gajil resipi
junbihago inni
babo gatji michin sarangi
ja sogajulge deureowa
heunhan yeoja paereodi
jogeum deo eneoji ppumeojul su inni
geuraeya sogeul su itji
nan geurae babo gateul su isseodo ige namjaya
neoui meotjin Plan giga makhin Lie arado mot boncheokhaji
neoui meotjin Play giga makhin Rhyme namjanikka neomeogaji
gaseumeul dudeurimyeo (chamgo isseo)
eojjaetdeun nae yeojanikka (Three time)
jeonghaeduji anhasseo naebeoryeo dwo mitgo isseo
sarangui noyeran ge (ireon geoya)
namja ulge doeneun ge (Three time)
ulji motae utneun geot ireon ge da namjanikka
michin geo anini
sotguchyeo rak seupirit
junbihago inni
mutjima jwo eolma saranni
ja sogajulge deureowa
heunhan Hougoo paereodi
jogeum deo eneoji ppumeojul su inni
geuraeya sogeul su itji
nan geurae babo gateul su isseodo
ige namjaya
neoui meotjin Plan giga makhin Lie arado mot boncheokhaji
neoui meotjin Play giga makhin Rhyme namjanikka neomeogaji

Korean


노력하고 있어 Try and try
들어봐 속고 있는 일
If i ain’t got you
의미가 없어 All the time
I don’t know where i belong
때론 힘이 들 때도 있어
I belong to you
니가 없다면 미칠 거야
믿던 세상 거리 (가짜여도 괜찮아)
믿던 내 사랑이 (그저 배신하진 않길)
지금 넌 어딨니
날 가질 레시피
준비하고 있니
바보 같지 미친 사랑이
자 속아줄게 들어와
흔한 여자 패러디
조금 더 에너지 뿜어줄 수 있니
그래야 속을 수 있지
난 그래 바보 같을 수 있어도
이게 남자야
Hello beautiful is anybody home
Get out of my side
(You don’t know me)
어디까지가 (믿어도 되는지)
어디까지다 (믿어야 하는지)
노력하고 있어 Try and try
Boy friend Which is my name
내가 없다면 후회만 할걸 All the time
믿던 세상 거리 (가짜여도 괜찮아)
믿던 내 사랑이 (그저 배신하진 않길)
지금 넌 어딨니
날 가질 레시피
준비하고 있니
바보 같지 미친 사랑이
자 속아줄게 들어와
흔한 여자 패러디
조금 더 에너지 뿜어줄 수 있니
그래야 속을 수 있지
난 그래 바보 같을 수 있어도
이게 남자야
너의 멋진 Plan 기가 막힌 Lie
알아도 못 본척하지
너의 멋진 Play 기가 막힌 Rhyme
남자니까 넘어가지
가슴을 두드리며 (참고 있어)
어쨌든 내 여자니까 (Three time)
정해두지 않았어 내버려 둬 믿고 있어
사랑의 노예란 게 (이런 거야)
남자 울게 되는 게 (Three time)
울지 못해 웃는 것 이런 게 다 남자니까
미친 거 아니니
솟구쳐 락 스피릿
준비하고 있니
묻지마 줘 얼마 살았니
자 속아줄게 들어와
흔한 Hougoo 패러디
조금 더 에너지 뿜어줄 수 있니
그래야 속을 수 있지
난 그래 바보 같을 수 있어도
이게 남자야
너의 멋진 Plan 기가 막힌 Lie
알아도 못 본척하지
너의 멋진 Play 기가 막힌 Rhyme
남자니까 넘어가지

Translation


I’m trying, try and try
Listen to how I’m being deceived
If I ain’t got you
There’s no meaning, all the time
I don’t know where I belong
Sometimes, there are times when it’s hard
I belong to you
I’ll go crazy without you
The world I believe in
(It’s alright even if it’s fake)
My love that I believe in
(I just hope you won’t betray me)
Where are you right now?
Are you preparing a recipe to have me?
Like a fool, I have this crazy love
I’ll be deceived for you, come in
A parody of the typical girl
Can you give off some more energy?
That way I can be deceived
I may seem like a fool but that’s being a man
Hello beautiful is anybody home
Get out of my sight (You don’t know me)
Until where (can I believe?)
Until where (should I believe?)
I’m trying, try and try
Boyfriend, which is my name
If I’m not here, you’ll regret it all the time
The world I believe in
(It’s alright even if it’s fake)
My love that I believe in
(I just hope you won’t betray me)
Where are you right now?
Are you preparing a recipe to have me?
Like a fool, I have this crazy love
I’ll be deceived for you, come in
A parody of the typical girl
Can you give off some more energy?
That way I can be deceived
I may seem like a fool but that’s being a man
Your grand plan
An unbelievable lie
I know but I’ll pretend I don’t
Your grand play
An unbelievable rhyme
I’ll overlook it because I’m a man
I am pounding on my heart (as I hold it in)
Anyway, because you’re my girl (three time)
I didn’t decide yet, I’ll leave you alone, I trust you
This is what being a slave to love is about
A man can only cry (three times)
Smiling because you can’t cry is being a man
Are you crazy?
Are you preparing a rising rock spirit?
Don’t ask, how much did you live?
I’ll be deceived for you, come in
A parody of a typical Hougoo
Can you give off some more energy?
That way I can be deceived
I may seem like a fool but that’s being a man
Your grand plan
An unbelievable lie
I know but I’ll pretend I don’t
Your grand play
An unbelievable rhyme
I’ll overlook it because I’m a man
========================================================


10. Dear J


Romaji


manhi apasseo jasineul beorindwiyeosseo
jasingameul irko sesange deungeul boyeonne
areumdaumeun geunyeoreul tteonandeut haetgo
huimangeul irko sesanggwa ibyeolharyeo hal ttae
No Prison nuneul keuge tteo neoui jayuneun najanha
nae saenge First time hamkke nun gameul
My lover lover neo
Your freedom freedom na
gyeolko apa hajima
ja geobwa nal bogo utjanha uh~
jakkuman mallagan geunyeoui useumsorie
nunmuri goyeoga mianhae deungeul boyeonne
areumdaumeun ijeunji orae dwaetgo
geoureun imi geunyeoui soneul tteonanne
No Prison nuneul keuge tteo neoui jayuneun najanha
nae saenge First time hamkke nun gameul
My lover lover neo
Your freedom freedom na
gyeolko apa hajima
ja geobwa nal bogo useo
geu nuga nal michyeotdedo boineunge jeonbuneun anya
idaero areumdaun neo
Just being my self without you
That never pays to any pain
But you see pain makes more what I can belive
My life is you
No more pride pillyoeobtjanha niyeopen naega itjanha
modeungeol gamssajul hamkke nungameul neo
My lover lover neo
Your freedom freedom na
gyeolko apa hajima
ja nalbwa neolbogo utjanha
ni gyeote isseo
My lover lover neo
Your freedom freedom na
gyeolko apa hajima
ja nalbwa neol bogo useo
Every day

Korean


많이 아팠어 자신을 버린뒤였어
자신감을 잃고 세상에 등을 보였네
아름다움은 그녀를 떠난듯 했고
희망을 잃고 세상과 이별하려 할 때
No Prison
눈을 크게 떠 너의 자유는 나잖아
내 생에 First time 함께 눈 감을
My lover lover 너
Your freedom freedom 나
결코 아파 하지마
자 거봐 날 보고 웃잖아 uh
자꾸만 말라간 그녀의 웃음소리에
눈물이 고여가 미안해 등을 보였네
아름다움은 잊은지 오래 됐고
거울은 이미 그녀의 손을 떠났네
No Prison
눈을 크게 떠 너의 자유는 나잖아
내 생에 First time 함께 눈 감을
My lover lover 너
Your freedom freedom 나
결코 아파 하지마
자 거봐 날 보고 웃어
그 누가 날 미쳤데도
보이는게 전부는 아냐
이대로 아름다운 너
Just being my self without you
That never pays to any pain
But you see pain makes more
what I can belive
My life is you
No more pride 필요없잖아
니옆엔 내가 있잖아
모든걸 감싸줄 함께 눈감을 너
My lover lover 너
Your freedom freedom 나
결코 아파 하지마
자 날봐 널보고 웃잖아
니 곁에 있어
My lover lover 너
Your freedom freedom 나
결코 아파 하지마
자 날봐 널 보고 웃어
Every day

Translation


It was really painful
It was after I gave up on myself
Lost confidence and turned my back against the world
Beauty seemed to have left her
When lost hope and about to say goodbye to the world
No Prison
Open your eyes wide
I am your freedom
My life First time we will close our eyes together
My lover lover you
Your freedom freedom me
Don’t you ever ache
See? You are smiling looking at me uh
Her laughter becomes drier and drier
Tears are welling up Sorry I showed my back to you
Forgot about beauty long ago
Mirror left her hand already
No Prison
Open your eyes wide I am your freedom
My life First time we will close our eyes together
My lover lover you
Your freedom freedom me
Don’t you ever ache
See? Look at me and smile
Some may call me crazy
But things seen are not everything
You are beautiful as you are
Just being my self without you
That never pays to any pain
But you see pain makes more
what I can believe
My life is you
No more pride
Don’t need anything
I’m beside you
I’ll embrace everything
We will close our eyes
 together
My lover lover you
Your freedom freedom me
Don’t you ever ache
Look at me I’m smiling looking at you
I’m beside you
My lover lover you
Your freedom freedom me
Don’t you ever ache
Look at me now I smile looking at you
Every day
========================================================


11. Creation


Romaji


Have you looked in the sky yeolji motan saeroun nuneuro eum~
daemyeonhan jeokdo eopdeon naega jaga boil jeo segyero
We’re runing runing runing without notion
geu sigan dwiro harul magamhal ttae
We’re fighting fighting fighting without reason
naui hyeongmyeongeun sijak doel geoya
In this life and far across the ocean busil suga eomneun byeogieodo dwae
nunapui bicheun pyeolchyeojyeosseo yeogi Voice faith my choice
da jinagan heunjeogui chungdoreul kkeonael geot eobseo
duryeoun ni cheoji Doom is heading our way buranjeonhan bulsine tto neon geobeul nae
sa rajyeo rajyeo rajyeoman gagetji
i sigan dwiro harul magamhal ttae
nun gama gama gama kkumeul kkul ttae
neoui hyeongmyeongeun sijak doen geoya
In this life and far across the ocean busil suga eomneun byeogieodo dwae
nunapui bicheun pyeolchyeojyeosseo yeogi Voice faith my choice
da jinagan heunjeogui chungdoreul wo~
nareul gamssan nalgaeyeo yeoreul moa eodum gareumyeo i siganeul neomeoseo oye
gireul sseugo ttwineun gotonge ilgeureojin jansang soge sumgin nae gijeogeul
geuge nae Creation
nareul gamssan nareul gamssan cheonsaui nalgaeyeo
nae gijeoge sae pyojeogeul yeongwonhi gadueo
In this life and far across the ocean busil suga eomneun byeogieodo dwae
nunapui bicheun pyeolchyeojyeosseo yeogi Voice faith my choice
da jinagan heunjeogui chungdoreul wo~
In this life and far across the ocean busil suga eomneun byeogieodo dwae
nunapui bicheun pyeolchyeojyeosseo yeogi Voice faith my choice
da jinagan heunjeogui chungdoreul
kkeonael geot eobseo
kkeonael geot eobseo
kkeonael geot eobseo

Korean


Have you looked in the sky
열지 못한 새로운 눈으로 음
대면한 적도 없던 내가
작아 보일 저 세계로
We’re runing runing runing
without notion
그 시간 뒤로 하룰 마감할 때
We’re fighting fighting fighting
without reason
나의 혁명은 시작 될 거야
In this life and far across the ocean
부실 수가 없는 벽이어도 돼
눈앞의 빛은 펼쳐졌어 여기
Voice faith my choice
다 지나간 흔적의 충돌을 꺼낼 것 없어
두려운 니 처지 Doom is heading our way
불안전한 불신에 또 넌 겁을 내
사 라져 라져 라져만 가겠지
이 시간 뒤로 하룰 마감할 때
눈 감아 감아 감아 꿈을 꿀 때
너의 혁명은 시작 된 거야
In this life and far across the ocean
부실 수가 없는 벽이어도 돼
눈앞의 빛은 펼쳐졌어 여기
Voice faith my choice
다 지나간 흔적의 충돌을 워
나를 감싼 날개여 열을 모아 어둠 가르며
이 시간을 넘어서 오예
기를 쓰고 뛰는 고통에 일그러진 잔상 속에
숨긴 내 기적을
그게 내 Creation
나를 감싼 나를 감싼 천사의 날개여
내 기적에 새 표적을 영원히 가두어
In this life and far across the ocean
부실 수가 없는 벽이어도 돼
눈앞의 빛은 펼쳐졌어
여기 Voice faith my choice
다 지나간 흔적의 충돌을 워
In this life and far across the ocean
부실 수가 없는 벽이어도 돼
눈앞의 빛은 펼쳐졌어
여기 Voice faith my choice
다 지나간 흔적의 충돌을
꺼낼 것 없어
꺼낼 것 없어
꺼낼 것 없어

Translation

Have you looked in the sky
With fresh eyes that were never opened before Um
To the place I’ve never faced
Where I would appear small
We’re runing runing runing
without notion
When we call it the day after that hour
We’re fighting fighting fighting
without reason
My revolution will begin
In this life and far across the ocean
The wall may be unbreakable
The light is still shining here in front of my eyes
Voice faith my choice
Don’t need to bring up the traces of the past collision
You must be afraid
Doom is heading our way
You are once again afraid of the unsafe disbelief
Will end up disappearing disappearing
When we call it the day after that hour
Close your eyes close close when you dream
Your revolution has begun
In this life and far across the ocean
The wall may be unbreakable
The light is still shining here in front of my eyes
Voice faith my choice
Traces of the past collision well gone uh
Wings that embracing me gather up the heat and part the darkness
Overcoming this hour Oh yeah
My miracle is hidden in
the afterimages distorted by the pain from running desperately
that is my Creation
The wings of angel embracing me
Lock in the new target inside of my miracle forever
In this life and far across the ocean
The wall may be unbreakable
The light is still shining here in front of my eyes
Here Voice faith my choice
Traces of the past collision well gone uh
In this life and far across the ocean
The wall may be unbreakable
The light is still shining here in front of my eyes
Here Voice faith my choice
Traces of the past collision well gone
No need to bring it out
No need to bring it out
No need to bring it out
========================================================
12. Valentine
Ooohhh baby
Take me to that place
I ain’t been lately
We can do something tonight
& let’s go crazy Girl just me & you
Your friends gone hate me
Oh yeah
It’s the rules we gonna break
& the chance you gotta take If you wanna be
In love
Baby I ain’t gotta fake
& ya heart ain’t gonna break
If you come with me
Lady
Can we speed this up
I wanna meet the girl
The girl of my dreams
& you gotta be that girl Made for me
Oh Girl can you be my girl
That’s what
I want you to be Ain’t a dog in me
Be my valentine
My valentine
My valentine girl
Excuse me
Put a hickey on my neck
Give it to me
Right there
Hold me
If you feel something
when we touch Girl excuse me
It’s all me
Oh
It’s the rules we gonna break
& the chance you gotta take
If you wanna be
In love
Baby I ain’t gotta fake
& ya heart ain’t gonna break
If you come with me
Baby
Can we speed this up
I wanna meet the girl
The girl of my dreams
& you gotta be that girl Made for me
Oh Girl can you be my girl
That’s what
I want you to be Ain’t a dog in me
Be my valentine
My valentine
My valentine girl
I need you
Can’t get enough
I wanna spend every minute
with you You You
Do for you
Ooohhhh
Everything a man’s suppose to do
Oooohhhhhh yeah
I wanna meet the girl
The girl of my dreams
& you gotta be that girl Made for me
Oh Girl can you be my girl
That’s what
I want you to be Ain’t a dog in me
Be my valentine
My valentine
My valentine girl

Source: Bugs
Credit: popgasa.com + jk-poplyrics.com +  pinkrazy + @crystalmoon64
Shared by: pinkrazy.wordpress.com

Previous
Next Post »

Silahkan Berkomentar dengan benar dan baik ^_^ kritik sangat saya butuhkan untuk menjadi lebih baik ~


Blog ini Dofollow ConversionConversion EmoticonEmoticon

Thanks for your comment